El fantasma en el libro Short storiesig
Este libro gira en torno a un tema central la traducci n Consta de una introducci n donde hay una frase determinante que dice Preg ntele a alg n apasionado de la literatura por los nombres de tres traductores actuales Pr cticamente ninguno sabr contestar Y tiene raz n porque yo que me considero un apasionado de la literatura apenas se me viene a la cabeza el nombre de una traductora Isabel Soler y porque lo le recientemente en alguna parte y aun as tengo que buscar su nombre en Google para asegurarme de que no estoy equivocado. El fantasma en la maquina libro Calvo busca en este libro reivindicar a los traductores de los libros Yo de un tiempo a esta parte siempre nombro a los traductores de los libros que rese o cuando sus originales est n escritos en otro idioma diferente del espa ol claro En un mundo globalizado e interconectado como el actual nunca la traducci n ha sido tan importante e imprescindible Y por eso se encarga Calvo de repasar la historia de la traducci n desde la Tor jud a los griegos y el Imperio Romano hasta la actualidad. El fantasma en el libro epublishing Asimismo Calvo reivindica la figura de Borges como traductor porque fue un traductor at pico que se salt los est ndares y a ad a o quitaba donde le parec a La traducci n sigue el autor tambi n sufri la censura franquista y esquiv las falsas historias que algunos traductores se inventaban y que hac an pasar por novelas de autor extranjero con traducciones suyas. El fantasma en el librod energy Por otra parte hablar de traducci n es hablar de lenguas extranjeras como el ingl s El dominio del ingl s en la venta de libros sigue Calvo no se produce porque los libros escritos en ingl s sean mejores sino porque tienen un prestigio internacional y una supremac a falsa Y de nuevo me pongo a pensar y tiene raz n porque de mis cinco libros favoritos tres de ellos estaban escritos en ingl s originalmente Adem s antes de que las tarifas bajaran confiesa el autor que los traductores anglosajones cobraban tres veces y media m s por p gina traducida que los espa oles lo que al final de un libro supon a una diferencia sustanciosa. El fantasma en el libro ebooks free Sin duda la traducci n es una profesi n que requiere mucha dedicaci n Yo me acuerdo de cuando traduc a textos antiguos en clase de lat n y griego en el instituto De hecho mi punto d bil en lat n y mi punto fuerte en griego eran las traducciones Yo tuve una poca en que pens en estudiar en la universidad Traducci n e Interpretaci n pero desech la idea y menos mal aunque opt por otra que tampoco es que tenga un futuro laboral en forma de camino de rosas. El fantasma en el libro ebook3000 Si a alguien le interesa el mundo de la traducci n leer este libro y conocer a Javier Calvo ha de ser imprescindible Javier Calvo Vivir en un mundo traducido es una realidad desde el punto de vista de cualquier rinc n del mundo y desde cualquier poca pasada empezando por los elementos que componen la cultura Las obras de teatro de la antigua Grecia y Roma ya contaban con respectivas traducciones para su difusi n la Biblia el libro m s traducido del mundo tambi n contaba con sus respectivas traducciones e incluso hasta el ltimo n mero de cualquier revista online cuenta con sus respectivas traducciones para su p blico actual Negar que todo lo que sabemos o hemos aprendido es fruto de una traducci n o un intercambio cultural es enga arnos a nosotros mismos y negar una realidad que es evidente. El fantasma en el libro ebooks free Personalmente creo que el trabajo del traductor en este contexto tan globalizado cobra una importancia fundamental y requiere de un reconocimiento que no se le atribuye porque el traductor no solo se encarga de transmitir un mensaje o una idea sino que se transforma en un intermediario que debe interpretar contenido de diversas materias y hacerse casi especialista de cada una de ellas para cometer los menos errores posibles y que su mensaje llegue siendo fidedigno a la fuente ver dico y el proceso de traducci n sea lo menos agresivo posible Como conclusi n habr a que recalcar m s la figura del traductor en las instituciones y en todos los eslabones que componen el mundo globalizado Yo pienso que la invisibilidad es intr nseca a nuestra labor no puede ser de otra forma Aqu no compartir a completamente su posici n La invisibilidad va intr nseca a la labor del traductor porque al tratarnos como simples mensajeros para un p blico determinado se ha desvaluado y casi menospreciado la funci n del traductor Estoy de acuerdo en que tiene que ser lo menos visible posible de cara al p blico es decir en el caso de una serie o pel cula es comprensible y justificable que no aparezca el traductor que se ha encargado del guion tambi n en el caso de una conferencia o un debate parlamentario como en la UE no est n a la vista para no perturbar la imagen pero eso no significa que no se pueda dar el reconocimiento merecido y por supuesto que no se le d la importancia que se merece Soy fiel creyente de que puede haber un equilibrio entre el reconocimiento p blico y el protagonismo Tambi n me gusta pensar que somos fantasmas Simples improntas ps quicas Nuestro trabajo permanece en la p gina ya no como un vestigio sino como un eco Estoy de acuerdo Actualmente casi nadie sabr a nombrar a m s de un traductor vigente en alg n campo como la literatura Como si no existieran y a mi parecer es debido a que no se da el debido cr dito a pesar de que aparezca en los cr ditos de alg n libro o manual Es tan peque o y se invisibiliza tanto que pasa desapercibido. EBook El fantasma en el libro in english Lo le para una asignatura y me encant Javier Calvo Un libro muy interesante y til para las personas que quieran aprender un poco m s acerca del mundo de la traducci n sobre todo de la traducci n literaria En el libro me top con datos que desconoc a totalmente y an cdotas que nunca me hab an explicado Estoy muy contenta de haber tenido la oportunidad de leer este libro ya que no solo he podido conocer a muchos traductores y traductoras que han ido dejando su significante huella a lo largo de la historia de la traducci n sino que tambi n he sido consciente de que dentro del mundo de la traducci n tambi n han existido modas que han ido definiendo qu traducci n era aceptable o no dependiendo de la poca Sin embargo s que conoc a m s aspectos relacionados con la traducci n en el contexto de la censura en la poca franquista pero este libro me ha ayudado a ampliar mis conocimientos acerca del tema. El fantasma en el libro epublishing Estoy muy agradecida de que Javier Calvo haya creado esta sublime obra ya que gracias a ella he podido descubrir obras personas e historias Javier Calvo Imprescindible para interesados en el temahttp entremontonesdelibros. El fantasma en el libro ebook3000 blogspot Javier Calvo Ha sido muy interesante conocer parte del mundo de la traducci n literaria y c mo esta se ha relacionado a lo largo de la historia con el mundo editorial Me hubiese gustado conocer m s sobre el propio proceso en s cosa en lo que el autor no se detiene y quiz s el cap tulo en el que se detiene a analizar la relaci n entre Espa a y Latino Am rica y c mo las traducciones entre distintos pa ses que comparten el mismo idioma no son bien toleradas por sus lectores a m se me termina haciendo bastante pesado Pero a expensas de esto el resto sigue siendo bastante interesante y ameno Un t tulo recomendado a cualquier amante de los libros que quiera saber todo lo relacionado con ellos y que sirve tambi n para poner en valor a la figura del traductor el autor injustamente olvidado y que tambi n es creador de literatura en estado puro Javier Calvo
El fantasma en el libro By Javier Calvo |
8432225797 |
9788432225796 |
Spanish; Castilian |
192 |
Paperback |
el fantasma en el libro javier calvo |
el fantasma en el espejo libro pdf |
el fantasma en el espejo libro |
fantasma en el libro de job |
el fantasma libro infantil |
el fantasma en el libro la vida en un mundo de traducciones |
el fantasma en la maquina libro |
el fantasma de canterville el libro |
el fantasma en el libro book pdf |
book el fantasma en el libro |
book el fantasma en el libro en español |
book el fantasma en el libro del |
el fantasma japonés libro pdf |
un fantasma en el sistema libro pdf gratis |
el fantasma de canterville libro pdf |
